Sentence ID IBUBdwWBKPUkhkirkZYzvl0rxMA
167
verb_irr
kommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
preposition
zu jmdm.
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
epith_god
EP/GBez
(unspecified)
DIVN
gods_name
GN/Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
GN/Chontamenti
(unspecified)
DIVN
gods_name
GN; EP
(unspecified)
DIVN
verb_2-gem
existieren; sein
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
zu, bis [temp.]; lang [Dauer]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ewigkeit
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zusammen mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Ewigkeit
(unspecified)
N.f:sg
Zu dir bin ich gekommen, Herr des abgeschirmten Landes, Osiris, Chontamenti, Wennefer, der bis in Ewigkeit und Unendlichkeit existieren wird.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/24/2023)
Persistent ID:
IBUBdwWBKPUkhkirkZYzvl0rxMA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWBKPUkhkirkZYzvl0rxMA
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdwWBKPUkhkirkZYzvl0rxMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWBKPUkhkirkZYzvl0rxMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWBKPUkhkirkZYzvl0rxMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).