Satz ID IBUBdwWpMTS9n0hosZW64HSXhRQ



    epith_god
    de
    Jüngling in der Stadt

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Jüngling im Feld

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
'Jüngling in der Stadt, junger Mann im Feld', das ist mein Name.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwWpMTS9n0hosZW64HSXhRQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWpMTS9n0hosZW64HSXhRQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwWpMTS9n0hosZW64HSXhRQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWpMTS9n0hosZW64HSXhRQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWpMTS9n0hosZW64HSXhRQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)