Satz ID IBUBdwWtksIDp0VfiEhgdSTPJHA



    verb_3-inf
    de abhacken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de man [pron. suff. 3. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    substantive_masc
    de Vorderschenkel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    NN
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Für deinen Ka, NN, mögen Vorderschenkel abgetrennt werden!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.05.2022)

Persistente ID: IBUBdwWtksIDp0VfiEhgdSTPJHA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWtksIDp0VfiEhgdSTPJHA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdwWtksIDp0VfiEhgdSTPJHA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWtksIDp0VfiEhgdSTPJHA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWtksIDp0VfiEhgdSTPJHA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)