Sentence ID IBUBdwZ2OZVoiEFIpWDmDWZ23QU
undefined
negatives Perfekt
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉
(unedited)
-1pl
verb
abreißen, niederreißen
(unedited)
V
substantive_masc
Haus
(unedited)
N.m
preposition
jemandem zustehend, jemandem gehörend
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
prepositional_adverb
hinab, herunter
(unedited)
PREP\advz
"Wir haben kein Haus von ihm abgerissen!"
Dating (time frame):
4. Viertel 6. Jhdt. v.Chr.
742V5NN54JCLRMXZSWDVTG4YK4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Persistent ID:
IBUBdwZ2OZVoiEFIpWDmDWZ23QU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZ2OZVoiEFIpWDmDWZ23QU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwZ2OZVoiEFIpWDmDWZ23QU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZ2OZVoiEFIpWDmDWZ23QU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZ2OZVoiEFIpWDmDWZ23QU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).