Sentence ID IBUBdwZ971LxB0yPu4C8KwHfgIk



    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    =1sg




    1,8
     
     

     
     

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ich bin zugehörig zu Re, nachdem er gesagt hat:

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ines Köhler, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/14/2023)

Persistent ID: IBUBdwZ971LxB0yPu4C8KwHfgIk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZ971LxB0yPu4C8KwHfgIk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ines Köhler, Peter Dils, Sentence ID IBUBdwZ971LxB0yPu4C8KwHfgIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZ971LxB0yPu4C8KwHfgIk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZ971LxB0yPu4C8KwHfgIk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)