Satz ID IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY


Persistente ID: IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY


Eb 10, vgl. Bln 146

Eb 10, vgl. Bln 146 3,3 k.t




    Eb 10, vgl. Bln 146

    Eb 10, vgl. Bln 146
     
     

     
     





    3,3
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Ein anderes (Heilmittel):
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.5.0, 23.4.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)