معرف الجملة IBUBdwhCpehQ8kWKp8GGezpbkmY


x+6 Lücke Ḫnsw tꜣy =k Spuren Lücke






    x+6
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Chons

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    Spuren
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     
de
...] Chonsu ist dein [...
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Samuel Huster (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/٢٨)

معرف دائم: IBUBdwhCpehQ8kWKp8GGezpbkmY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhCpehQ8kWKp8GGezpbkmY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Samuel Huster، معرف الجملة IBUBdwhCpehQ8kWKp8GGezpbkmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhCpehQ8kWKp8GGezpbkmY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhCpehQ8kWKp8GGezpbkmY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)