Satz ID IBUBdwhtbN9K9UW0hWg47a4TLgc
was du getan hast, ist (vortrefflich) geworden.
Kommentare
-
Osing schlug vor, das =k zu tilgen und j:jri̯ ḫpr an ꜣ.t nb.t anzuschließen: "jeder Augenblick, der geschieht", s. Tacke, S. 116 und S. 119, Anm. o. Tackes Argument, Caminos' Übersetzung "what you have done has succeeded" sei im Kontext des vorigen Satzes aus dem Zusammenhang gerissen, ist m.E. nicht ganz nachvollziehbar: dass einem bislang alles gelungen ist, ist durchaus ein gutes Prädikat für einen als erfahren und kundig geschilderten Menschen.
Persistente ID:
IBUBdwhtbN9K9UW0hWg47a4TLgc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhtbN9K9UW0hWg47a4TLgc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBdwhtbN9K9UW0hWg47a4TLgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhtbN9K9UW0hWg47a4TLgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwhtbN9K9UW0hWg47a4TLgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.