Satz ID IBUBdwi3cNacDU0Wq2MkUVWI5Ac



    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Geruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de GN/Tatenen

    (unspecified)
    DIVN




    11
     
     

     
     

    preposition
    de zu, bis, an, in [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die zwei Löwen

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-lit
    de wohlbehalten sein lassen

    (unspecified)
    V
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Geruch des Tatenen dringt ("geht heraus") zu den Beiden Löwen, wobei ich geheilt bin.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.01.2023)

Persistente ID: IBUBdwi3cNacDU0Wq2MkUVWI5Ac
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwi3cNacDU0Wq2MkUVWI5Ac

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBdwi3cNacDU0Wq2MkUVWI5Ac <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwi3cNacDU0Wq2MkUVWI5Ac>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwi3cNacDU0Wq2MkUVWI5Ac, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)