Satz ID IBUBdwiSWL0ZkkjGrF8KLQD1dMI



    verb_3-lit
    de aufstehen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Sie erhebt sich für Maat.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.03.2022)

Persistente ID: IBUBdwiSWL0ZkkjGrF8KLQD1dMI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwiSWL0ZkkjGrF8KLQD1dMI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdwiSWL0ZkkjGrF8KLQD1dMI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwiSWL0ZkkjGrF8KLQD1dMI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwiSWL0ZkkjGrF8KLQD1dMI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)