Sentence ID IBUBdwkiin5TOUqTl6ycQQq2hrw
verb_irr
kommen
(unspecified)
V
personal_pronoun
ich
(unspecified)
-1sg
preposition
mit etwas
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Botschaft; Auftrag
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Nahrung, Speise
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Nahrung; Speise
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Sitz
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Zugehöriger
(unspecified)
N.m:sg
preposition
um zu
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
speisen; versorgen
(unspecified)
V
substantive_masc
Urgott
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
epith_god
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
3
Ich bin mit einer Botschaft für Re gekommen, Nahrung und Speise an den Sitz der Zugehörigen, um die Urzeitlichen zu ernähren, für die Großen Götter.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/28/2020)
Persistent ID:
IBUBdwkiin5TOUqTl6ycQQq2hrw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwkiin5TOUqTl6ycQQq2hrw
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdwkiin5TOUqTl6ycQQq2hrw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwkiin5TOUqTl6ycQQq2hrw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwkiin5TOUqTl6ycQQq2hrw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).