Identifiant de phrase IBUBdwlX3y5i3Uyrl8VGVYTeFuk
jw 1,7 Lücke von ca. 53mm Länge nsw Mn-ḫpr-Rꜥ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)
Commentaires
-
Eine sichere Ergänzung kann nicht vorgenommen werden. Lefebvre, S. 128 nahm an, dass hier der später in der Erzählung erwähnte ꜥwn.t-(Schlag)stock des Königs zum ersten Mal erscheint ("Et [à ce moment arriva la massue du] roi Menkhéperrê V.S.F."). Goedicke, S. 223-224, Anm. l wandte dagegen ein, dass bereits die Einleitung durch jw dafür spräche, dass hier noch kein neuer Abschnitt beginnt, sondern der Erzählfluss noch beibehalten wird. (Eines seiner weiteren Argumente, dass man keinen Schlagstock "melden" (vgl. den nächsten Satz) könne, ist jedoch dahingehend einzuschränken, dass zwar nicht der Gegenstand als solcher, aber doch sein "Kommen (jwi̯.t o.ä.)" selbstverständlich gemeldet werden kann.) Goedicke wollte daher dahingehend ergänzen, dass die Pferde konfisziert worden wären (jw[=tw ḥr ꜥwn=w n] nsw...: "then one abducted them for King..." (S. 224)).
Identifiant permanent:
IBUBdwlX3y5i3Uyrl8VGVYTeFuk
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlX3y5i3Uyrl8VGVYTeFuk
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdwlX3y5i3Uyrl8VGVYTeFuk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlX3y5i3Uyrl8VGVYTeFuk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwlX3y5i3Uyrl8VGVYTeFuk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.