Satz ID IBUBdwohcs0K1EPim8o1vOfY5Mg



    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Horhekenu

    (unspecified)
    DIVN



     
     

     
     
de
Man nennt (mich) Atum und Horus-Hekenu!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Peter Dils ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2024)

Kommentare
  • Möglichweise sind hier zwei Götternamen gemeint, die koordinierend nebeneinanderstehen, und nicht nur einer, vgl. den Kommentar zur Nachschrift, Recto 5,3-4.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwohcs0K1EPim8o1vOfY5Mg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwohcs0K1EPim8o1vOfY5Mg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Peter Dils, Satz ID IBUBdwohcs0K1EPim8o1vOfY5Mg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwohcs0K1EPim8o1vOfY5Mg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwohcs0K1EPim8o1vOfY5Mg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)