Sentence ID IBUBdwpIfHPRiUPGlsZnvOXqgIQ



    verb_3-lit
    de
    achthaben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl

    substantive_fem
    de
    Tor, Halle

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. pl.]

    (unedited)
    -3pl




    25
     
     

     
     

    preposition
    de
    wegen, für [Grund]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Sie mögen um deinetwillen auf ihre Tore achtgeben!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwpIfHPRiUPGlsZnvOXqgIQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpIfHPRiUPGlsZnvOXqgIQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwpIfHPRiUPGlsZnvOXqgIQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpIfHPRiUPGlsZnvOXqgIQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwpIfHPRiUPGlsZnvOXqgIQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)