Sentence ID IBUBdwqISFgheE0Iitr5JCi4F24




    verb
    de
    tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    12
     
     

     
     


    verb
    de
    sich freuen, froh sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    determiner
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Feind

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    in bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg
de
Laß nicht zu, daß die Feinde über mich triumphieren!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBdwqISFgheE0Iitr5JCi4F24
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwqISFgheE0Iitr5JCi4F24

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdwqISFgheE0Iitr5JCi4F24 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwqISFgheE0Iitr5JCi4F24>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwqISFgheE0Iitr5JCi4F24, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)