Satz ID IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc


493b [Ḥr=f-m-ḫnt=f] N/A/N 53 = 1002 Ḥr=f-m-mḥꜣ=f



    493b
     
     

     
     

    gods_name
    de Dessen Gesicht an seiner Vorderseite ist

    (unspecified)
    DIVN


    N/A/N 53 = 1002
     
     

     
     

    gods_name
    de Dessen Gesicht an seinem Hinterkopf ist

    (unspecified)
    DIVN

de "[(O du), Dessen (eines ?) Gesicht an seiner Vorderseite ist], Dessen (zweites ?) Gesicht an seinem Hinterkopf ist!

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Vgl. Depuydt, in: GM 126, 1992, 36.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrjVilEW0IJm9ZbVUnHhXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)