Satz ID IBUBdwsvPYs9LE2AoPWZ1y1kLo8


Vso XXII,9 [⸮_?] =f



    Vso XXII,9
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Sein [...]:
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwsvPYs9LE2AoPWZ1y1kLo8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsvPYs9LE2AoPWZ1y1kLo8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdwsvPYs9LE2AoPWZ1y1kLo8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsvPYs9LE2AoPWZ1y1kLo8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsvPYs9LE2AoPWZ1y1kLo8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)