Satz ID IBUBdwtcm3V3I0CDqkpWp1EPzm4



    verb_3-lit
    de sehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de betreffs; bezüglich; gemäß

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de veranlassen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Macht

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er sah, was meine Stärke bewirkte.

Autor:innen: Dominik Ceballos Contreras; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.09.2024)

Persistente ID: IBUBdwtcm3V3I0CDqkpWp1EPzm4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwtcm3V3I0CDqkpWp1EPzm4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Dominik Ceballos Contreras, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBdwtcm3V3I0CDqkpWp1EPzm4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwtcm3V3I0CDqkpWp1EPzm4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwtcm3V3I0CDqkpWp1EPzm4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)