Satz ID IBUBdwtwzwLudURbk6mE9wwOkTk




    adverb
    de
    danach

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)


    verb
    de
    [periphrastisch mit Verbum/Subst.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    verb
    de
    Gedanke

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    6
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     
de
Da[nach] überlegte Ptah [...].
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwtwzwLudURbk6mE9wwOkTk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwtwzwLudURbk6mE9wwOkTk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBdwtwzwLudURbk6mE9wwOkTk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwtwzwLudURbk6mE9wwOkTk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwtwzwLudURbk6mE9wwOkTk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)