Sentence ID IBUBdwuTMN8Dn0sjm0s4fRiah8s



    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de gut; schön; vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    =2sg.m

de Amun, wie herrlich bist du!

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/07/2023)

Comments
  • tjw ist zusätzlich zu seiner ungewöhnlichen Graphie wieder mit der Buchrolle determiniert.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwuTMN8Dn0sjm0s4fRiah8s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwuTMN8Dn0sjm0s4fRiah8s

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdwuTMN8Dn0sjm0s4fRiah8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwuTMN8Dn0sjm0s4fRiah8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwuTMN8Dn0sjm0s4fRiah8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)