Identifiant de phrase IBUBdwv5aAW1fUOFo77zuwtRtyA




    verb_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    betreffs

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Abrechnung

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Das Bringen der Vorsteher der Truppen wegen der großen Abrechnung.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 12.04.2021)

Identifiant permanent: IBUBdwv5aAW1fUOFo77zuwtRtyA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwv5aAW1fUOFo77zuwtRtyA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdwv5aAW1fUOFo77zuwtRtyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwv5aAW1fUOFo77zuwtRtyA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwv5aAW1fUOFo77zuwtRtyA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)