Satz ID IBUBdwx9lYLwQESImJix5dQsvk0



    verb_3-lit
    de richtig sein; richtig machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lot der Waage

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gleicher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Waage

    (unspecified)
    N.f:sg

en one more accurate than a plummet, the equal of a balance,

Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBdwx9lYLwQESImJix5dQsvk0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwx9lYLwQESImJix5dQsvk0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Satz ID IBUBdwx9lYLwQESImJix5dQsvk0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwx9lYLwQESImJix5dQsvk0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwx9lYLwQESImJix5dQsvk0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)