Sentence ID IBUBdwyna7VnVkTajmPj5Z819QE



    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Neith

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de [kausal]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Osiris Neith, sei damit zufrieden!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/24/2021)

Persistent ID: IBUBdwyna7VnVkTajmPj5Z819QE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyna7VnVkTajmPj5Z819QE

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdwyna7VnVkTajmPj5Z819QE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyna7VnVkTajmPj5Z819QE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyna7VnVkTajmPj5Z819QE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)