Sentence ID IBUBdwzhWTp2nEXpuVEKeSsndWQ
verb
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unspecified)
V
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Tod
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Apis
(unspecified)
DIVN
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
animal_name
[Name einer Apismutter]
(unspecified)
PROPN
verb
Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]
(unspecified)
V
verb
herauskommen, erscheinen
(unspecified)
V
7
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Damanhur
(unspecified)
TOPN
preposition
in
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Provinz, Nomos, Gau
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Sais
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
[ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Winter
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Tag [in Datumsangaben]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Zahl des Tages im Datum]
(unspecified)
NUM.card
Es geschah des Hinscheiden des Apis (von der Apiskuh) Tareneni, der in Damanhur im Gau von Sais erschienen war, am 7. Phamenoth.
Dating (time frame):
1. Hälfte 2. Jhdt. v.Chr.
HXGOS6R4BFGJRAFU6ZWTFAIYOA
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Hrsg. ignoriert sw 7.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdwzhWTp2nEXpuVEKeSsndWQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzhWTp2nEXpuVEKeSsndWQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwzhWTp2nEXpuVEKeSsndWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzhWTp2nEXpuVEKeSsndWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzhWTp2nEXpuVEKeSsndWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).