Satz ID IBUBdx0KE9cNtU4KkJfQ6WQISHs



    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    verb
    de (mit dj) groß machen, ehren, Bedeutung beimessen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Abydos

    (unspecified)
    TOPN



     
     

     
     

de "Ich werde dich ehren in Abydos."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdx0KE9cNtU4KkJfQ6WQISHs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0KE9cNtU4KkJfQ6WQISHs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdx0KE9cNtU4KkJfQ6WQISHs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0KE9cNtU4KkJfQ6WQISHs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0KE9cNtU4KkJfQ6WQISHs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)