Satz ID IBUBdx0YpfViYUFCiHjgVR4pd4A



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de (heraus)lösen, erklären

    (unspecified)
    V

    preposition
    de partitiv]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schlechtes, Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jede/r

    (unspecified)
    ADJ
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Von allem Übel ist er erlöst.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.01.2020)

Persistente ID: IBUBdx0YpfViYUFCiHjgVR4pd4A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0YpfViYUFCiHjgVR4pd4A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBdx0YpfViYUFCiHjgVR4pd4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0YpfViYUFCiHjgVR4pd4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx0YpfViYUFCiHjgVR4pd4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)