Sentence ID IBUBdx10v7J4sES9oZ7utUK22fY
particle
bildet Futurum III mit pronominalem Subj.
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
nehmen, wegnehmen
(unedited)
V
person_name
[literarische Figur: Frau des Naneferkaptah]
(unedited)
PERSN
III,24
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
substantive_fem
Frau, Ehefrau
(unedited)
N.f
particle
und, mit
(unedited)
PTCL
person_name
[literarische Figur]
(unedited)
PERSN
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
[vom Sohn]
(unedited)
N.m
preposition
nach, (hinein) in
(unedited)
PREP
undefined
Süden
(unedited)
(undefined)
particle
und, mit
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
"Ich werde / will Ahure [, meine Frau, und Meribptah(?), den] Jungen, mit mir nach Süden nehmen."
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Ergänzungen nach F. Hoffmann, Enchoria 23, 1996, 54 (3).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdx10v7J4sES9oZ7utUK22fY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx10v7J4sES9oZ7utUK22fY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdx10v7J4sES9oZ7utUK22fY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx10v7J4sES9oZ7utUK22fY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx10v7J4sES9oZ7utUK22fY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).