Satz ID IBUBdx5QJewJU04WqWDWvq38JZk



    substantive_fem
    de Thron

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de Sitz, Thron

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de komm!, kommt!

    (unedited)
    V

    verb_3-lit
    de umhergehen

    (unedited)
    V

    preposition
    de hin zu, von her [Richtung]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mein Sitz, mein Thron! Kommt, wandelt zu mir!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.09.2021)

Persistente ID: IBUBdx5QJewJU04WqWDWvq38JZk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5QJewJU04WqWDWvq38JZk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdx5QJewJU04WqWDWvq38JZk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5QJewJU04WqWDWvq38JZk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx5QJewJU04WqWDWvq38JZk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)