Identifiant de phrase IBUBdx6kAS9ra04qvdEQfLUYWvQ


gmꜥ =f XIII,26 Lücke ⸢⸮_?⸣ ı͗wn Lücke



    verb
    de
    schädigen, mißhandeln, Unrecht tun, sich vergehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m



    XIII,26
     
     

     
     



    Lücke
     
     

     
     



    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    substantive_masc
     

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    Lücke
     
     

     
     
de
Er schädigte [...] ... [...]
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 22.02.2020)

Commentaires
  • Für ı͗wn ist wegen der Schreibung mit "Schilfblatt" die von Hrsg. bevorzugte Deutung ı͗.wn-nꜣ.w unwahrscheinlich; wegen der Lücken läßt sich aber nichts Genaueres sagen.

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdx6kAS9ra04qvdEQfLUYWvQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx6kAS9ra04qvdEQfLUYWvQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdx6kAS9ra04qvdEQfLUYWvQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx6kAS9ra04qvdEQfLUYWvQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx6kAS9ra04qvdEQfLUYWvQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)