Satz ID IBUBdx9RfuflIEA7kQWbIloIsNY






    9,8
     
     

     
     

    preposition
    de zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] (Nebenform zu sj)

    (unspecified)
    =3sg.f

    epith_god
    de der Einzige

    (unspecified)
    DIVN

de Dir gehört sie, (o) Einzig(artig)er!

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.11.2023)

Kommentare
  • wꜥ.w ist mit dem sitzenden Gott determiniert. In der folgenden Zeile erscheint dasselbe Wort, das Gardiner auf Maat beziehen wollte und daher auch hier eine Emendation zu wꜥ.t: "Einzigartige" vorschlug. Assmann dagegen emendierte zu einem Stativ von wꜥi̯: "dein allein ist sie". Bei dem hier gewählten Vokativ ist keine Emendation nötig.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdx9RfuflIEA7kQWbIloIsNY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9RfuflIEA7kQWbIloIsNY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBdx9RfuflIEA7kQWbIloIsNY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9RfuflIEA7kQWbIloIsNY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9RfuflIEA7kQWbIloIsNY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)