Satz ID IBUBdx9kSltYsUEmpq71iSusGIE


de
O jeder Mensch, nordwärts gehend, südwärts kommend, für euch lebt der König, für euch lebt der Gott, vor welchem ihr seid:

Persistente ID: IBUBdx9kSltYsUEmpq71iSusGIE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9kSltYsUEmpq71iSusGIE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdx9kSltYsUEmpq71iSusGIE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9kSltYsUEmpq71iSusGIE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx9kSltYsUEmpq71iSusGIE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)