Satz ID IBUBdxBhqqlTJ09ylwZoNG5jd5o


lange Lücke rd.wj.ṱ =f ı͗.ı͗r-bn-pw =f dj.t I,9 lange Lücke



    lange Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
     

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [zweites Tempus - negatives Perfekt]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
     

    (unspecified)
    V


    I,9
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

de [... ...] sein Fuß(?) - er hat nicht gegeben (bzw. veranlaßt) [...]

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Kommentare
  • rd.wj.ṱ kann auch Teil einer zusammengesetzten Präposition sein.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdxBhqqlTJ09ylwZoNG5jd5o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBhqqlTJ09ylwZoNG5jd5o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxBhqqlTJ09ylwZoNG5jd5o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBhqqlTJ09ylwZoNG5jd5o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxBhqqlTJ09ylwZoNG5jd5o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)