Satz ID IBUBdxDttSlyMkL9qtZwTHuyU9o




    Lücke
     
     

     
     


    II,20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Heer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Ägypten

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
[... ...] Heer gelangt nach Ägypten
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxDttSlyMkL9qtZwTHuyU9o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxDttSlyMkL9qtZwTHuyU9o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxDttSlyMkL9qtZwTHuyU9o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxDttSlyMkL9qtZwTHuyU9o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxDttSlyMkL9qtZwTHuyU9o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)