Satz ID IBUBdxF9XoIKrEs7pSmfZ5UNyDY



    verb_2-lit
    de
    gebären

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    gods_name
    de
    Hapi

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Elle [a] enfanté Hâpy(?).
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxF9XoIKrEs7pSmfZ5UNyDY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxF9XoIKrEs7pSmfZ5UNyDY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxF9XoIKrEs7pSmfZ5UNyDY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxF9XoIKrEs7pSmfZ5UNyDY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxF9XoIKrEs7pSmfZ5UNyDY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)