Sentence ID IBUBdxGMNBi9BUGcqnJ554OjhUs




    CT V, 32k

    CT V, 32k
     
     

     
     

    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    essen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m




    319
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-lit
    de
    essen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    mich

    (unspecified)
    =1sg
de
Wer ist der, der ihn fressen will, der mich fressen will?
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxGMNBi9BUGcqnJ554OjhUs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGMNBi9BUGcqnJ554OjhUs

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxGMNBi9BUGcqnJ554OjhUs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGMNBi9BUGcqnJ554OjhUs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxGMNBi9BUGcqnJ554OjhUs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)