Satz ID IBUBdxKuhNqqv0vegPTRW70BJVU



    substantive
    de Vernichter

    (unspecified)
    N:sg

    verb
    de lass nicht zu!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    254/alt 223
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de vergehen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de man [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

de O Vernichter (des Bösen), laß nicht zu, daß man vernichtet wird!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxKuhNqqv0vegPTRW70BJVU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKuhNqqv0vegPTRW70BJVU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxKuhNqqv0vegPTRW70BJVU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKuhNqqv0vegPTRW70BJVU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKuhNqqv0vegPTRW70BJVU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)