Satz ID IBUBdxL1dcg40keFh1hskhQAEu4



    verb_2-lit
    de mitteilen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schreiber der großen Cheneret-Anlage

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Imen-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Stellvertreter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de Schreiber des Sprechers des nördlichen Bezirks

    (unspecified)
    TITL

de Es wurde mitgeteilt dem Schreiber der ḫnr.t Amenhotep (in seiner Funktion) als stellvertretender Schreiber des Sprechers des nördlichen Sektors.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.04.2020)

Persistente ID: IBUBdxL1dcg40keFh1hskhQAEu4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxL1dcg40keFh1hskhQAEu4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Satz ID IBUBdxL1dcg40keFh1hskhQAEu4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxL1dcg40keFh1hskhQAEu4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxL1dcg40keFh1hskhQAEu4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)