Sentence ID IBUBdxLv8dVOZEn4hyNTClGDCvo
"Willkommen ist (gekommen in Frieden) Tait in jenem ihrem Namen der 'Herrin von Hetpet', die nach vorn gekommen ist, um ihren Feind niederzuwerfen in jenem ihrem Namen der 'Hathor, Herrin von Hut-Nini-Nisut (Herakleopolis)'!"
Comments
-
Die anderen Textzeugen lesen sbjw.pl anstelle von ḫft=s; verschiedene Varianten auch bei der Schreibung von (Ḥw,t)-nn-n(j)swt; vgl. Goyon, RdE 20, 78-79.
In diesem Abschnitt scheint, in allen Textzeugen, bei der Überlieferung etwas durcheinander gekommen zu sein. Eventuell ist ein Name der Hathor vor einem jji̯-m-ḥtp verloren gegangen.
Persistent ID:
IBUBdxLv8dVOZEn4hyNTClGDCvo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLv8dVOZEn4hyNTClGDCvo
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdxLv8dVOZEn4hyNTClGDCvo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLv8dVOZEn4hyNTClGDCvo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLv8dVOZEn4hyNTClGDCvo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).