Satz ID IBUBdxRQCicHAUHtv242ViPqBIU



    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Liste, Spezifikation, Inventar

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Hälfteanteil

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de [Bildeelement des Partizips]

    (unspecified)
    V

    verb
    de zufallen [als Erbteil u.ä.]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Sache; Vermögen, Reichtum; Betrag

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in, aus, von

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Djeme, Memnoneia

    (unspecified)
    TOPN

de Das Verzeichnis des Hälfteanteils, der dir von den Sachen in der Nekropole von Djeme zugefallen ist:

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxRQCicHAUHtv242ViPqBIU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRQCicHAUHtv242ViPqBIU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxRQCicHAUHtv242ViPqBIU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRQCicHAUHtv242ViPqBIU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxRQCicHAUHtv242ViPqBIU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)