Satz ID IBUBdxS95ACeWk1No4RQiYn4xz8




    verb_3-lit
    de
    die Nacht über ausliegen, (einer Sache) ausgesetzt sein

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    verb_3-lit
    de
    abdecken

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tuch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
werde nachts mit Tüchern bedeckt stehen gelassen;
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBUBdxS95ACeWk1No4RQiYn4xz8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxS95ACeWk1No4RQiYn4xz8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBUBdxS95ACeWk1No4RQiYn4xz8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxS95ACeWk1No4RQiYn4xz8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxS95ACeWk1No4RQiYn4xz8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)