Sentence ID IBUBdxSqSuomTkKnnR9MYa7ul3U



    gods_name
    de
    GN/Hathor

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    prepositional_adverb
    de
    da, dort

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Hathor ist dort.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxSqSuomTkKnnR9MYa7ul3U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxSqSuomTkKnnR9MYa7ul3U

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxSqSuomTkKnnR9MYa7ul3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxSqSuomTkKnnR9MYa7ul3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxSqSuomTkKnnR9MYa7ul3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)