Satz ID IBUBdxVUhLGVtkPar2aV1w9AUwc


323 zerstört [⸮_?] =tw n =j ḥꜣ.wtj.wPL nb 95 zerstört 324-325 zerstört



    323
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    der Erste

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    95
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    324-325
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§323] ... alle Obersten ... zu mir [§324-325] ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxVUhLGVtkPar2aV1w9AUwc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVUhLGVtkPar2aV1w9AUwc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxVUhLGVtkPar2aV1w9AUwc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVUhLGVtkPar2aV1w9AUwc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVUhLGVtkPar2aV1w9AUwc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)