Sentence ID IBUBdxX3VQCVGkAGnTsBziViCD8



    verb_3-lit
    de (sich) spalten

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_fem
    de Gift

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Abgetrennt ist dein Gift!

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2024)

Persistent ID: IBUBdxX3VQCVGkAGnTsBziViCD8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxX3VQCVGkAGnTsBziViCD8

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdxX3VQCVGkAGnTsBziViCD8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxX3VQCVGkAGnTsBziViCD8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxX3VQCVGkAGnTsBziViCD8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)