Sentence ID IBUBdxZDIBJTtUcAhI7GI7czSro




    verb
    de
    tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    II,10
     
     

     
     


    verb
    de
    sich nähern, nahe sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
Nähere dich ihnen (? den heiligen Tieren?) nicht!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxZDIBJTtUcAhI7GI7czSro
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZDIBJTtUcAhI7GI7czSro

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdxZDIBJTtUcAhI7GI7czSro <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZDIBJTtUcAhI7GI7czSro>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxZDIBJTtUcAhI7GI7czSro, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)