Sentence ID IBUBdxaI2JiEa0WDqOBqNhVNQWE




    XXXI,3
     
     

     
     

    particle
    de
    Präsens I

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    kennen, wissen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zum Objektsanschluß bei Dauerzeit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    gottlos

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de
    planen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Unglück; Böses

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Er (der Gott) kennt den Gottlosen, der Böses sinnt.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/09/2024)

Persistent ID: IBUBdxaI2JiEa0WDqOBqNhVNQWE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaI2JiEa0WDqOBqNhVNQWE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdxaI2JiEa0WDqOBqNhVNQWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaI2JiEa0WDqOBqNhVNQWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaI2JiEa0WDqOBqNhVNQWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)