Satz ID IBUBdxbkLWYYFEkJsIpcpxxWvh4






    x+5,21
     
     

     
     

    gods_name
    de Hund (ein Name des Thot)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de rufen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de "'I' (Thot) (war es), die ihn rief (und) er kam!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxbkLWYYFEkJsIpcpxxWvh4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbkLWYYFEkJsIpcpxxWvh4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdxbkLWYYFEkJsIpcpxxWvh4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbkLWYYFEkJsIpcpxxWvh4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxbkLWYYFEkJsIpcpxxWvh4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)