Satz ID IBUBdxcRYb4DZ0IOk3Cyq1smjmU


Satzanfang zerstört ⸢__⸣ n =j ⸢ꜥḥꜥ⸣






    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    ⸢__⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Lebenszeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
"[---] mir Lebenszeit."
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.08.2025)

Persistente ID: IBUBdxcRYb4DZ0IOk3Cyq1smjmU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcRYb4DZ0IOk3Cyq1smjmU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBdxcRYb4DZ0IOk3Cyq1smjmU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcRYb4DZ0IOk3Cyq1smjmU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcRYb4DZ0IOk3Cyq1smjmU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)