Satz ID IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo


Lücke A, 29 2Q zꜣ =f r ḏd






    Lücke
     
     

     
     





    A, 29
     
     

     
     





    2Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Inf
    V\inf
de
...] seinen Sohn mit den Worten:
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.08.2025)

Persistente ID: IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Satz ID IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxctWcNl0UWJi1NsrPgQ4yo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)