Sentence ID IBUBdxfARrM6QUsHhZskhNSBvXo
verb
feststellen, erfahren, kennenlernen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
personal_pronoun
[pleonastisches Objekt bei Verben wie rḫ, ḥn, gm]
(unspecified)
=3sg.c
8
particle
daß
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Verpflichtung, Verantwortung(?)
(unspecified)
N.m:sg
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
nicht [Negationsverb]
(unspecified)
V
verb
wissen, kennen, können
(unspecified)
V
verb
veranlassen
(unspecified)
V
9
verb
erreichen, gelangen, ankommen
(unspecified)
V
substantive_fem
Sache, Angelegenheit
(unspecified)
N.f:sg
preposition
hin zu, zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
Wir haben erfahren, daß es deine Verpflichtung(?, wörtl. "Name") ist, nicht zulassen zu dürfen, daß ihnen etwas zufällt.
Dating (time frame):
2. Jhdt. v.Chr.
L34UY7MQCRB2JCBPNZKLGP2ZL4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
pꜣj=k ist etwas ungewöhnlich geschrieben, die Lesung jedoch (nach Hrsg.) kaum zweifelhaft.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdxfARrM6QUsHhZskhNSBvXo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfARrM6QUsHhZskhNSBvXo
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxfARrM6QUsHhZskhNSBvXo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfARrM6QUsHhZskhNSBvXo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxfARrM6QUsHhZskhNSBvXo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).