Satz ID IBUBdxgQz9y8i0jbhmReTOGUltc


vs. ḥr..j-mḏꜣ.y zerstört ⸢n⸣ zerstört ⸢Tꜣ-jw.t⸣




    vs.
     
     

     
     


    title
    de
    Oberst der Polizeitruppe

    (unspecified)
    TITL



    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP



    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ta-iut

    (unspecified)
    PERSN
de
Adresse: Der Polizeioberst ... an ... von der Ta-iut.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdxgQz9y8i0jbhmReTOGUltc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgQz9y8i0jbhmReTOGUltc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdxgQz9y8i0jbhmReTOGUltc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgQz9y8i0jbhmReTOGUltc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxgQz9y8i0jbhmReTOGUltc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)